China participated in three of the six video game titles at the Asian Games, which featured esports as a demonstration sport for the first time.
本届亚运会首次将电竞纳入表演项目,共设6个游戏比赛项目,中国队参加了其中的3个项目。
2018年5月,亚洲奥林匹克理事会(the Olympic Council of Asia)批准《英雄联盟(League of Legends)》、《Arena of Valor》、《皇室战争(Clash Royale)》、《炉石传说(Hearthstone)》、《实况足球(Pro Evolution Soccer)》、《星际争霸2(Starcraft II)》六个电子体育项目(electronic sports, 简称esports)成为第18届雅加达亚运会表演项目。
所谓的“表演项目(demonstration sports/exhibition event)”指的是为了宣传推广某个运动项目而在奥运会、亚运会等重大体育赛事(sporting events)中进行展示的体育项目。与之相对的就是“正式比赛项目”,可以用official sports或者medal events表示。表演项目虽然也有奖牌,但并不计入官方代表团的奖牌数,所以,正式比赛项目才会用medal events表示。
中国电竞队此次参加的三个项目分别是:《英雄联盟(League of Legends)》、《Arena of Valor》和《皇室战争(Clash Royale)》,其中《Arena of Valor》是《王者荣耀(Honor of Kings)》的海外版,中国队在8月26日该项目的决赛中已经获得一枚金牌。
Chinese League of Legends players hold the national flag after winning the gold medal. /Screenshot from YouTube